行動経済学
オンラインセミナー

Reliable Evidence本物の「エビデンス」を

学術素材翻訳(第三言語)

Translation of Academic Material

経済学者による専門用語翻訳

経済学等の専門用語を用いた文書について、原則、博士号等の学位をもつネイティブスピーカーによる、ハイクオリティーな翻訳・校正業務をご提供いたします。

主たる対象言語はスペイン語、中国語等の第3言語です。研究論文、学会発表資料、調査票、Webコンテンツなど、幅広い内容に対応可能です。Webアプリやコンテンツ内のテキスト翻訳については、より効率的な実装に寄与する形でのご提供(ソースコードへの反映等)も可能です。

調査票等については、内容によっては経済学以外のより広い社会科学分野などへの対応が可能な場合がございます。ご相談ください。

翻訳業務事例

  • 学術研究・調査票翻訳
  • 現役の大学教員の先生方が実施する、国外調査の調査票翻訳及び校正をご提供しております。
  • Webコンテンツ翻訳
  • 教育用オンライン経済実験システム「XEE」のコンテンツ翻訳

    「XEEシステム」は林良平先生(現高知工科大学講師)、鹿児島工業高等専門学校の学生(当時)、高専卒OBの皆さまにより開発された、教室利用を目的とした無料の経済実験システムです。正しい実験結果を得るために必要とされる様々な準備、作業、専門的知見などのコストを大幅に軽減・解決し、教育現場での実験実施を強力に後押しする画期的なシステムです。(詳細は、https://xee.jp/ をご覧ください。)

    パパラカ研究所は、2022年現在、同システムのコンテンツの翻訳業務に参加させて頂いております。

学術知見をもっと身近に